前回の記事では、自分を知ることを書いたが、今回クローズアップするのは、「先輩から学ぶことについて」だ。周りのすごい人から吸収することは、中々面白い。
In my last article, I wrote about knowing oneself. This time we will have a look a learning from people ahead of our capacity in some areas. It is interesting to get lessons from others.
バイト先にて、「書きたくなる」ことに遭遇した。一言で言うと、自分の考えはまだ生ぬるいことに気付いたのだ!元正社員の人が、後輩をディスる姿を見て、これが社会の厳しさであるのか、と背筋が凍りかけた。
At work I encountered a moment that made me want to write for this blog. In short, I found out that my mindset toward work has a huge potential to develop ! As I witnessed a former full time employee dissing his junior coworker, I freaked out thinking upon the severance to live independently in society.
社会的な責任感の違いというか、スタンダードの差なのだろうか。意識してるにしてもそうでないにしても、心構えの面で私には何か「甘え」が無いかとしばしば懐疑的になってしまう。
Is it a difference in a sense of social responsibility, or standards to have in our minds ? Being cautious or not, I have to ask myself as there seems to be a over-reliance in term of my attitude toward my job.
確かに、アルバイトと正社員は違う。求められていることも当然違うだろう。だからといって、私はそこに甘んじたくない。
Well, full-time employee and part-time employee are different. Maybe requirements can differ, too. Still, I don’t want to compromise to that point.
バイトだから仕方ないよね...という言い訳が大嫌いなのだ。同じ職場で働く以上、チームとして求められるものは一緒で良いのではないだろうか。
Basically, I’m not willing to make the fact that I’m a part-timer as an excuse. NEVER. As I identify myself as a team member of a group of workers, the same standards should be required to all of people.
とはいえ、自分はまだ甘い。ゆるい基準で働いている。全てはマインドの問題ではあるのだが。アルバイトとはいえ、「価値を生み出す人」(バリュークリエイター)の視点が必要かもしれない。
The main topic here is this: my standard is still low. I need to raise a bar of my mindset. I feel a necessity to have a viewpoint of a ‘value-creator’.
バイト先に、Aさんという人がいる。コンサルティング会社で働く彼は、かつては正社員であった。彼は、すごくよく喋る。そのフランクさとは裏腹に、言っていることはとても的をついていて、常に高いスタンダードで仕事をしているのがひしひしと伝わってくるのだ。彼と話すたびに、自分なんてまだまだなんだな、と痛感させられる。
There is a person at work that I look up to. Working at a consulting company now, he used to be a full time employee. He is very talkative. What he speaks about is to-the-point. That implies to me his high standard when he works. Whenever I talk with him, I understand that my life has a long way to go.
「職場、ぬるくない」?そんな趣旨のことを彼が口にした時、私はこれまでの自分の働きっぷりを振り返り、自分もその責任を負う一人だと思わずにはいられなかった。
“Isn’t our working environment strict enough” ? He said to me something like that. When I heard that, I can’t stop thinking back the way I’ve worked to this day. I felt responsible for that.
人生の先輩から学ぶことは多い。どんどん吸収して、常に自分をアップグレードしてゆきたい。
Senior students in a school called life teach me a lot; they can’t be classified as subjects. It must be good that I learn as much as possible from them so that I can upgrade myself.
Thanks:)

